Megjegyzés: a verset eredetileg folyóírással rögzítették, ezért kénytelenek voltunk a rímek szerinti sortöréssel közölni. |
SOR | BETŰHŰ OLVASAT | SOR | MAGYAR FORDÍTÁS |
1. versszak | |||
1. | Kegyszom isól z Pestcsi, do Bugyiná, | 1. | |
2. | kúpevszomszi jednuholbu, viná; | 2. | |
3. | Jednu holbu viná, druhely borovicski | 3. | |
4. | z Bohomosztávájtye, frajerecski; | 4. |
2. versszak | |||
1. | Á,- kegyszomszá nápev, borovicski, | 1. | |
2. | odebirál-szomszá, od mámicski, | 2. | |
3. | z Bohom mojá mámká, moja, nájmilejsá, | 3. | |
4. | csoztye má, hováli od- málicská: | 4. |
3. versszak | |||
1. | Ezcse,-szomszá nápev, borovicski, | 1. | |
2. | odebirál-szomszá, odfrájerki: | 2. | |
3. | Z Bohom mojá milá, holubeká, szivá, | 3. | |
4. | uzs- mányeuvizsizs, za, tri zocski! | 4. |
4. versszak | |||
1. | Kegyszom isól tágye náhoricsku: | 1. | |
2. | zászpiválszom, szí, já tu pesznyícsku, | 2. | |
3. | gyeszí mojá milá? holubenká szivá? | 3. | |
4. | Jánko tyá, tu, cseká, ná, konyicsku! | 4. |
5. versszak | |||
1. | Zdálo-számi zse, to vráná cserná, | 1. | |
2. | zdálo, számi ze tó,- krepelicská? | 2. | |
3. | Nyenyi ság to vráná ányi krepelicská, | 3. | |
4. | ále jeto, mojá, holubicská! | 4. |
6. versszak | |||
1. | Pogy-ti kemnye moja holubicská! | 1. | |
2. | szednyiszi, podlámnya, ná konyicská! | 2. | |
3. | bugyeme-miszpolu,- szpolu, másiruvágy, | 3. | |
4. | á zeszrtca vernye szá,- miluvágy! | 4. |